Antet

 

Nu uitaţi să vă spuneţi părerea în Gel de luciu sau vizitati forumul

CantecePoeziiEseuriLinkuriGuestbookAbout
                                                             
HomeAdauga cantecAdauga poezieAdauga eseu


Baza noastra de date contine 2208 c穗tece, 1293 poezii, 436 eseuri

Kobe, 17 ianuarie 1995
Autor
Rolf Hテカneisen
Volum
Limba
Romana
Continut
Vazut de 66 ori

テ始 nouă secunde s-a prăbuşit o lume

Oraşul japonez Kobe era considerat un oraş model. Dar a venit dimineaţa zilei de 17 ianuarie. Mai erau 14 minute pテ「nă la ora şase, cテ「nd două cutremure de pămテ「nt - unul cu o durată de cinci secunde, celălalt de patru - au distrus metropola comercială. Peste 5000 de oameni şi-au pierdut viaţa sub ruine, 260.000 au fost răniţi şi nenumăraţi alţii au rămas fără nimic. Cutremurul spulberase o iluzie.

テ始 oraşul Kobe, situat テョn centrul Japoniei, străzile şi liniile ferate treceau drept rezistente la cutremur. Fuseseră calculate cu ajutorul computerului şi construite cu mare atenţie. Oamenii se simţeau テョn siguranţă, cu totul altfel decテ「t compatrioţii lor din Tokio. Acolo, ca şi la Yokohama, cutremurul din 1923, cテ「nd au murit 140 000 de oameni, mai este şi acum prezent テョn memoria locuitorilor.

Totuşi, din 17 ianuarie テョn Kobe toate lucrurile s-au schimbat. Infrastructura a fost distrusă テョntr-o clipă. Apa, curentul electric, gazul, telefonul, traficul - nimic nu mai funcţiona. Săptămテ「ni テョntregi metropola a zăcut テョn ruine.

Kobe şi majoritatea celor 1,4 milioane de locuitori ai săi se află テョntr-o stare de şoc. O explozie de energie imprevizibilă şi de necontrolat a curmat fulgerător orice plan omenesc.

テ始 urma infernului de nouă secunde, oamenii din Kobe şi テョmprejurimi au テョnţeles definitiv un lucru: nu există nici un loc sigur. Nu rezistă nici măcar străzile proiectate pe computer, nici măcar acoperişul de deasupra capului şi nici podeaua de sub picioare nu sunt sigure. テ始 Kobe a fost spulberată o iluzie. Nimeni nu mai vorbeşte de căi ferate şi străzi sigure. Fiecare ştie că este posibil să piardă totul de pe o zi pe alta, rămテ「nテ「nd sărac lipit şi fără vreun acoperiş deasupra capului.

Catastrofei exterioare i-a urmat criza lăuntrică. Manageri şi proprietari de firme şi-au văzut distrusă munca lor de-o viaţă. Ceea ce ei consideraseră că ridicaseră trainic, se prăbuşise ca un castel din cărţi de joc, distrus de o putere superioară. Mulţi stăteau neputincioşi テョn faţa neantului. Existau cazuri de sinucideri şi crescuse rata infarcturilor.

Totuşi există oameni テョn Kobe care テョşi explică テョntr-un mod diferit viaţa lor, viaţă al cărei conţinut nu este ancorat テョn lucrurile vizibile, ci テョn cele invizibile - テョn credinţa テョn Isus Cristos. Cum au trăit aceştia catastrofa?

Iată de exemplu familia Morishima. Clădirile de jur-テョmprejurul casei lor sunt distruse. Locuinţa lor mai stă テョn picioare, totuşi interiorul a fost puternic afectat. Au trăit mult timp fără apă, gaz şi curent. "Ni se părea că venise sfテ「rşitul lumii", povesteau ei, "totul se clătina テョncoace şi テョncolo." Ce-au făcut ei テョn acele clipe - au urlat sau au luat-o la fugă? "Ne-am rugat テョmpreună cu copiii", povesteşte Morishima tatăl. "Ne-am plecat テョnaintea lui Dumnezeu. Ca niciodată pテ「nă atunci ne-am recunoscut テョmpreună, ca familie, greşelile. Ne-am pocăit şi am simţit prezenţa lui Dumnezeu."

Abordテ「ndu-l テョn gospodăria ruinată, Saburo Morishima, テョn vテ「rstă de 51 de ani, ne-a răspuns cu un verset din Biblie, din cartea lui Iov: "Domnul a dat şi Domnul a luat! Binecuvテ「ntat fie Numele Domnului!" Apoi a completat rテ「zテ「nd: "Acum e vremea aruncatului! Ceea ce nu ne mai trebuie neapărat, este aruncat."

Nici soţia sa Kuniko nu se află sub şocul cutremurului. Dimpotrivă, ea mărturiseşte: "Am primit mult. Niciodată テョnainte n-am fost atテ「t de uniţi ca şi familie. Totul este să te テョncrezi テョn Domnul. Am pierdut mult, テョnsă am fost copleşiţi cu multă bucurie. Putem să luăm totul din mテ「na lui Dumnezeu."

Ca explicaţie pentru atitudinea ei, Kuniko citează din Epistola către romani, capitolul 11, versetul 36: "Din El, prin El şi pentru El sunt toate lucrurile. A Lui să fie slava テョn veci."

Creştinii din Kobe n-au fost feriţi de pagube materiale. Sala unei comunităţi, テョnchiriată cu mulţi ani テョn urmă şi テョn care se strテ「ngeau テョn mod regulat peste 250 de oameni, s-a prăbuşit テョn テョntregime. Multe case au fost distruse. Creştinii s-au ajutat unii pe alţii după posibilităţi şi i-au adăpostit pe fraţii lor rămaşi fără adăpost.

Familia Watanabe locuieşte テョn Port Island, o insulă artificială. Toate podurile de legătură cu uscatul s-au prăbuşit. Susumu Watanabe, de 54 de ani, accentuează că fusese foarte mテ「ndru de oraş. Pentru el un cutremur era de neimaginat テョn această regiune, テョnsă a venit. Simţind テョntreaga neputinţă omenească, şi-a amintit テョn acele clipe de groază de un verset biblic: "Căci dacă trăim, pentru Domnul trăim; şi dacă murim, pentru Domnul murim. Deci, fie că trăim, fie că murim, noi suntem ai Domnului" (Romani 14:8).

Cu siguranţa fermă de a sta, pテ「nă dincolo de moarte, テョn mテ「na lui Dumnezeu, aceşti oameni au trăit catastrofa テョntr-o linişte incredibilă. S-au rugat pentru membrii familiei, care テョncă nu acceptaseră テョn inimile lor mesajul despre harul mテ「ntuitor al lui Dumnezeu.

テ始 zona oraşului cea mai afectată de seism, locuia Ishibashi Kimiko, o văduvă cu doi copii. Un şifonier imens se prăbuşise peste pian. Dedesubt se ascunseseră, protejaţi テョntr-un mod minunat, cei doi copilaşi! Doamna Kimiko şi copiii ei au fost preluaţi de familia Yamashina.

Katsuo Yamashina, テョn vテ「rstă de 42 de ani, se urcase imediat după cutremur pe motocicletă, pentru a se interesa テョn oraş de cunoscuţii din comunitatea sa creştină. Imaginea oraşului distrus l-a zguduit. Pentru el era evident că Dumnezeu vorbise テョn felul acela. El vrea să dăruiască テョnnoire lăuntrică, pocăinţă, pentru a putea binecuvテ「nta din nou.

La cテ「teva zile de la cutremur, Yamashina şi alte 50 de persoane din comunitatea sa s-au adunat laolaltă - oare pentru a jeli, pentru a se plテ「nge? Am putea scutura neテョncrezători din cap, dar ei s-au strテ「ns pentru a-l mulţumi lui Dumnezeu. Şi テョntre ei nevoile materiale erau destul de mari; totuşi, テョn mijlocul dezastrului, au mărturisit că şi-au dat seama că, テョntr-adevăr, Cuvテ「ntul lui Dumnezeu a fost şi este ajutorul esenţial, mai important decテ「t pテ「inea şi apa.

テ始 cadrul discuţiilor purtate, s-a cristalizat o constatare care explică şi motivaţia deosebită cu care aceşti creştini japonezi テョşi trăiesc credinţa: "Noi n-am fost ocrotiţi fiindcă-i aparţinem Domnului, ci fiindcă abia de acum テョnainte El vrea să ne folosească şi mai mult."

Numele "Kobe" テョnseamnă "Uşa către Dumnezeu". Oare Dumnezeu prin acest cutremur a テョnchis sau a deschis această uşă? テ始 orice caz, seismul n-a dărテ「mat numai case, ci şi modele greşite de gテ「ndire. Credinţa テョn siguranţa creată prin forţe proprii, prin bani şi muncă, s-a dovedit a fi o amăgire, テョn catastrofă s-a aflat şi şansa unei treziri şi テョntoarceri către Dumnezeul cel viu. テ始 situaţia aceasta de criză se aude chemarea Aceluia care a spus despre Sine: "Eu sunt Uşa. Dacă intră cineva prin Mine, va fi mテ「ntuit" (Ioan 10:9).

Rolf Hテカneisen

www.misiune.ro :: www.crestin.ro :: www.tanarcrestin.net
Copyright ゥ Cantececrestine.3x.ro 2005
Termeni şi condiţii